Lema Elî – ŞEFEQ

Şefeq  Nizanim çi bi min hat? Çaxa ku çavên min bi çavên wê ketin. Mîna guleyek di nîvê aniya min de biteqe. Ez di cihê xwe de hişk bûm. Her dever di gewdê min de tevizîn. Te yê bigota qey ez felc bûme. Tenê min çavên ez hingavtim didîtin. Çavên hingivîn çirûsk ji wan diçûn. Mîna çavên sihrbazekê bin, ewqas ez kişandim nava lehiyên deryaya xwe ya nenas. Tenê wan her du çavan cîhana min serûbin kirin. Ez bi gavên tirsok nêz bûm ji bona bala ti kesî nekişînim. Tiliya min li ser tetîka qelêşa min bû û bi dilekî Hemûyê bibînê…

Yaşar Eroglu – BEKOYÊ RASTEQîN Kî YE?

Bekoyê Rasteqîn Kî Ye? Wêje bi taybetî jî roman karekî micîd e. Bi wêje û romanê re hate lîstin ev yek derdikeve derveyî rê û rêbazên wêjenasiyê û wê diherimîne. Beşek ji nîvîskarên kurd hene weke înat bi vê yekê re serê xwe diêşînin. Xwezî qasî herimandina roman û wêjenasiyê ji bo serkeftina karê wêjeyê hewl bidana ku ew rade û rêjeya kalîteya wêje û romana kurdî dikarin çawa bilind bikin. Mixabin diyar dibe ku hest û ramanên îdeolojîk ên mirî û bêkêr derdikevin pêş û berê xwe didine tolhildana yan ramanî yan jî takekesî; pê re rihetkirina dil û Hemûyê bibînê…

Aryen Mendî  – ZIMAN Û AVJENÎ

GIRINGIYA ZIMAN Û AVJENÎ Weke ku mamosteyê gorbuhuşt, Celadet Bedirxan, parastina li hember neyaran bi 2 çekan (ol-ziman) rave kiribû, Kurdîhezên heja û delal, Emê jî hewl bidin bê ka gelo em çeka (ziman) xwe ya herî mezin û giranbuha çiqasî dinasin… Em dikarin bibêjin ku têkoşîna ziman,di 3 waran de dikare bê meşandin. Ew her sê jêneger jî, parastina ziman, hîndekarî û perwerde ye. Pêşvebirina ziman û têkûzkirina ziman jî mirov dikare bi van jênegeran ve girêbide. Jiber ku dê mijara me zimanê kurdî be, divêtî bi ravekirina çend xalan heye. ya yekemîn, zimanê kurdî, zimanekî Hînd-Ewrûpî ye û Hemûyê bibînê…

Hevpeyvînek li gel Serokê Înstîtuya kurdî li Stockholmê, rêzdar Kamran Simo Hedilî

HEVPEYVÎN LI SER KAR Û XEBATÊN ÎNSTÎTUYA KURDÎ LI STOCKHOLMÊ Ji bo ku em ji nêz ve kar û xebatên Enstîtuya Kurdî ya Stockholmê ku ji sala 1996’an heta niha xebatên zimanê kurdî dike nas bikin, me ji bo xwînerên xwe yên hêja hevpeyvînek bi serokê Enstîtuya Kurdî ya Stockholmê Kamran Simo Hedilî re kir. Simo di hevpeyvînê de behsa rol û mîsyona enstîtuyê, xebatên wan ên atolyeyên li ser ziman, koma helbestan, koma xwendin û nirxandina romanan û gelek kar û xebatên din ên vê saziyê kir. Enstîtuya Kurdî ya Stockholmê kengî û li ser kîjan hîman hatiye damezrandin? Hemûyê bibînê…

RÊVEBERIYA ÎNSTÎTUYA KURDÎ LI STOCKHOLMÊ

Kurdiska Institutet i Stockholm Înstîtûya Kurdî li Stockholmê ئەنستیتووی کوردی لە ستۆکهۆڵم   Styrelsen för kurdiska institutet i Stockholm: Kamran Simo Hedilî Ordförande Behzad Pirmosa Sekreterare Leyla Aras Finansansvarig Bekes Berwari Kommunikation – projekt Ednan Dogan Media och Sociala nätverk      Chalak Muhamed Kommunikation – Arkiv / bibliotekarie Ayse Ozcan Finans /Kassör Yahya Resuli Administration       Rêveber ya Înstîtûya Kurdi li Stokholmê: Kamran Simo Serok Behzad Pîrmûsa Sekerter Leyla Aras Darayî û Aborî Bêkes Berwarî Peywendî û Proje Ednan Dogan Ragehandin – Medya Çalak Muhemed Peywendî – Arşiv û kitêbxane Ayşe Ozcan Kaşer – diravger Yahya Resûlî Birêveberî – Hemûyê bibînê…

Suwariyên sersor Nivîskar Şoreş Reşî – Înstîtûya kurdî li Stockholm ê

Semînera “Suwariyên sersor” Nivîskar Şoreş Reşî Instîtûya kurdî li Stockholm کۆری سوارانی سەرسوور ـ نوسەر شۆرش رەشی ئەنیستیتووی کوردی لە ستۆکھۆڵمê   Please accept YouTube cookies to play this video. By accepting you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party. YouTube privacy policy If you accept this notice, your choice will be saved and the page will refresh. Accept YouTube Content

Dagîrker û Kurd 2 – Kamran Simo Hedilî

Dagîrkar û kurd Dîmenek ji berxwedana Xerziyan ya sala 1926´an. …Piştî axaftina dirêj, fermandarê tirk berê xwe da leşkerên ku her sê qurban anîne odê û got. -Ji min re destên Migirdîç girêdin! Leşkeran destên Migirdîç baş girêdan û serê wî danîne ser teştê. Tahirê Tûj rahişte kêrê û çû cem Migirdîç. Ji berdêla Migirdîç dilê kurdên li odê ji tirsa dilerizî. Hinan çavên xwe digirtin da ku nebînin. Migirdîç bêtirs axivî. -Ev zilm di ti dînan de tune. Ev zilme û hûnê di nav zilma xwe de bifetisss… -Baş bigirin! Da xwîna vî gawirî min pîs neke! Bi axaftina Hemûyê bibînê…